Постоянные читатели

вторник, 28 февраля 2017 г.

SPIRIT Promotion :


01 March 2017 New York, NY The Tonight Show with Jimmy Fallon (NBC)08 March 2017 New York, NY NYU Skirball Center (NYT)21 March 2017 Paris, France RTL2 Studios (RTL2 radio + TMC TV)
26 March 2017 Glasgow, Scotland Glasgow Barrowland Ballroom (BBC6)(7pm Doors) DEPECHE MODE // JAMES LAVELLE [UNKLE] (DJ SET) Event Restrictions http://www.bbc.co.uk/programmes/p04tmnlf

(7pm Doors) DEPECHE MODE // JAMES LAVELLE [UNKLE] (DJ SET) Event Restrictions http://www.bbc.co.uk/programmes/p04tmnlf

Link: http://community.depmode.com/viewtopic.php?f=2&t=2285
#depmodecom #depechemode(7pm Doors) DEPECHE MODE // JAMES LAVELLE [UNKLE] (DJ SET) Event Restrictions http://www.bbc.co.uk/programmes/p04tmnlf

— Как дела, Дейв? — Хорошо. Вообще я в приподнятом настроении. Мы только начали репетиции. Нам не терпится вернуться на сцену. — Мы еще поговорим про ваше участие на фестивале 6 Music. Вот-вот выйдет ваш новый альбом Spirit. Когда заканчиваешь записывать альбом, что чувствуешь? Радость, облегчение, усталость? — Все сразу. Когда мы записывали Black Celebration, всю работу делали Алан, Дэниэл Миллер и Гарет Джонс. А я, Мартин и Флетч уехали в отпуск. Не вместе, конечно. Мы уехали, т.к. у нас были запланированы каникулы. Но с тех пор мы вместе до конца. С каждой пластинкой ощущение, что ты еще не все сказал. Последняя работа над этим альбомом была в Нью-Йорке, Джеймс Форд занимался микшированием. На один микс у него уходил день или полтора. Но он не особо хотел, чтобы мы находились рядом. Мы не протестовали (смеется). Просто когда слишком много народу вокруг, работу невозможно закончить. — Мне кажется, он привнес ощущение свободы в звучание. — Джеймс был идеальным выбором. Нам нужна была новая команда. Мы сделали несколько альбомов с Беном Хиллером, и это было здорово. Но нам надо было двигаться дальше, попробовать что-то новое. Новый человек не знает, как ты работаешь. Он приходит и говорит: я хочу вот так. Дейв, ты пой, Мартин, играй на гитаре… Джеймс умеет играть на чем угодно. Он умеет обращаться с аналоговыми синтезаторами. Мы перепробовали все модульные синтезаторы, драм-машины и прочее. Джеймс за сутки научился играть на слайд-гитаре. В общем, старался вложиться в альбом по-максимуму. И еще он сразу отобрал все песни для альбома. — Мне кажется, в этом альбоме много драмы. Не хочу спойлерить, но весь альбом посвящен времени, в котором мы живем. Насколько сильно на него повлияли выборы в Америке? — Конечно, повлияли. Нельзя пропустить такое событие, живя здесь. Хотелось бы отпустить 2016-й, оставить его в прошлом, но все, кого я знаю, были расстроены результатами выборов. Не доброе было утречко. Невозможно, чтобы такие вещи на тебя не влияли. Многие песни были написаны больше года назад, так что эти изменения в мире уже давно происходят. Например, Брексит. Первая песня на альбоме называется Backwards — и она в целом обобщает эти мысли: что мы творим? Все это влияет на нас. Так что такие социальные вещи не могли не проникнуть в альбом. Я бы не назвал его политическим, но в нем упоминаются социальные проблемы. Мы задаем там много вопросов и мы раздражены, если честно. — Я нашел статистику о вашем туре. Только первая его часть — это один с половиной миллион слушателей в 32 городах и 21 стране. Будет нелегко. — Да, и это только начало. Я недавно общался с нашим менеджером по поводу следующих дат (мы собираемся поехать в Северную и Южную Америку, а потом снова вернемся в Америку весной), это будет длинный тур. У этого альбома как будто есть ноги. Многие песни хорошо будут звучать живьем. Мы выберем песен 6-7. Вообще мы в шоке: мы продали больше 60 тысяч билетов на лондонский концерт, а первые наши концерты уже все распроданы. А ведь альбом еще даже не вышел. У нас продано больше миллиона билетов. После стольких лет невозможно в это поверить. В прошлом туре мы спели для почти трех миллионов зрителей. Нам очень повезло. Когда мы только начинали в Англии в 80-х, все показывали на нас пальцем и говорили: они долго не продержатся. А мы все еще здесь! — Только что было объявлено, что вы выступите на фестивале 6 Music в Глазго. Этот город был добр к вам в прошлом? — Да, особенно в Barrowlands. У меня остались приятные воспоминания. По-моему, ребята из Primal Scream были оттуда. Мы очень подружились в 90-е. Я слышал, Бобби все еще выступает. В Глазго мы выступали очень давно, там всегда была отличная публика. Мы рады снова там сыграть. Мы споем новые и старые песни. — Это будет, наверное, самый интимный концерт тура, да? Там вместимость всего 2 тысячи человек. — Да. У нас еще будет промо-тур, когда выйдет альбом. И мы будем выступать в таких маленьких залах. Но пока еще ничего не подтверждено, кроме этого концерта в Barrowlands. — Вам нравится выступать в маленьких залах для разнообразия? — Да-да, конечно. Это совсем другое. Между альбомами Depeche Mode я выпустил пару альбомов с Soulsavers. Мне очень понравилось с ними сотрудничать и я надеюсь продолжить. С ними мы играли в подобных залах, например в Shepherd’s Bush в Лондоне, Town Hall в Нью-Йорке. Подобные небольшие концерты очень волнуют. Первые 5 минут ноги трясутся. А потом ничего. Когда люди так близко к сцене, они больше вовлечены в музыку. Чтобы добиться такого от 60-тысячной толпы, нужно приложить больше усилий. Есть разница — в расстоянии между тобой и первым рядом. — Ты даже можешь разглядеть лица в первых рядах. — Мне нравится выбирать пару лиц и работать на них. Люблю так делать... Некоторые фанаты посещают 20-30 концертов за тур. И обычно ты видишь одних и тех же людей. Вообще-то это здорово. Ты не знаком с ними, но как будто знаешь их. Их присутствие очень поддерживает. — В последний раз в Barrowlands вы играли в 1984 году... — Ого. Кажется, мы тогда выпустили альбом Some Great Reward. Ощущение, что прошло гораздо больше времени. Это было больше 30 лет назад... перевод: Dave Gahan Forums


— Как дела, Дейв? — Хорошо. Вообще я в приподнятом настроении. Мы только начали репетиции. Нам не терпится вернуться на сцену. — Мы еще поговорим про ваше участие на фестивале 6 Music. Вот-вот выйдет ваш новый альбом Spirit. Когда заканчиваешь записывать альбом, что чувствуешь? Радость, облегчение, усталость? — Все сразу. Когда мы записывали Black Celebration, всю работу делали Алан, Дэниэл Миллер и Гарет Джонс. А я, Мартин и Флетч уехали в отпуск. Не вместе, конечно. Мы уехали, т.к. у нас были запланированы каникулы. Но с тех пор мы вместе до конца. С каждой пластинкой ощущение, что ты еще не все сказал. Последняя работа над этим альбомом была в Нью-Йорке, Джеймс Форд занимался микшированием. На один микс у него уходил день или полтора. Но он не особо хотел, чтобы мы находились рядом. Мы не протестовали (смеется). Просто когда слишком много народу вокруг, работу невозможно закончить. — Мне кажется, он привнес ощущение свободы в звучание. — Джеймс был идеальным выбором. Нам нужна была новая команда. Мы сделали несколько альбомов с Беном Хиллером, и это было здорово. Но нам надо было двигаться дальше, попробовать что-то новое. Новый человек не знает, как ты работаешь. Он приходит и говорит: я хочу вот так. Дейв, ты пой, Мартин, играй на гитаре… Джеймс умеет играть на чем угодно. Он умеет обращаться с аналоговыми синтезаторами. Мы перепробовали все модульные синтезаторы, драм-машины и прочее. Джеймс за сутки научился играть на слайд-гитаре. В общем, старался вложиться в альбом по-максимуму. И еще он сразу отобрал все песни для альбома. — Мне кажется, в этом альбоме много драмы. Не хочу спойлерить, но весь альбом посвящен времени, в котором мы живем. Насколько сильно на него повлияли выборы в Америке? — Конечно, повлияли. Нельзя пропустить такое событие, живя здесь. Хотелось бы отпустить 2016-й, оставить его в прошлом, но все, кого я знаю, были расстроены результатами выборов. Не доброе было утречко. Невозможно, чтобы такие вещи на тебя не влияли. Многие песни были написаны больше года назад, так что эти изменения в мире уже давно происходят. Например, Брексит. Первая песня на альбоме называется Backwards — и она в целом обобщает эти мысли: что мы творим? Все это влияет на нас. Так что такие социальные вещи не могли не проникнуть в альбом. Я бы не назвал его политическим, но в нем упоминаются социальные проблемы. Мы задаем там много вопросов и мы раздражены, если честно. — Я нашел статистику о вашем туре. Только первая его часть — это один с половиной миллион слушателей в 32 городах и 21 стране. Будет нелегко. — Да, и это только начало. Я недавно общался с нашим менеджером по поводу следующих дат (мы собираемся поехать в Северную и Южную Америку, а потом снова вернемся в Америку весной), это будет длинный тур. У этого альбома как будто есть ноги. Многие песни хорошо будут звучать живьем. Мы выберем песен 6-7. Вообще мы в шоке: мы продали больше 60 тысяч билетов на лондонский концерт, а первые наши концерты уже все распроданы. А ведь альбом еще даже не вышел. У нас продано больше миллиона билетов. После стольких лет невозможно в это поверить. В прошлом туре мы спели для почти трех миллионов зрителей. Нам очень повезло. Когда мы только начинали в Англии в 80-х, все показывали на нас пальцем и говорили: они долго не продержатся. А мы все еще здесь! — Только что было объявлено, что вы выступите на фестивале 6 Music в Глазго. Этот город был добр к вам в прошлом? — Да, особенно в Barrowlands. У меня остались приятные воспоминания. По-моему, ребята из Primal Scream были оттуда. Мы очень подружились в 90-е. Я слышал, Бобби все еще выступает. В Глазго мы выступали очень давно, там всегда была отличная публика. Мы рады снова там сыграть. Мы споем новые и старые песни. — Это будет, наверное, самый интимный концерт тура, да? Там вместимость всего 2 тысячи человек. — Да. У нас еще будет промо-тур, когда выйдет альбом. И мы будем выступать в таких маленьких залах. Но пока еще ничего не подтверждено, кроме этого концерта в Barrowlands. — Вам нравится выступать в маленьких залах для разнообразия? — Да-да, конечно. Это совсем другое. Между альбомами Depeche Mode я выпустил пару альбомов с Soulsavers. Мне очень понравилось с ними сотрудничать и я надеюсь продолжить. С ними мы играли в подобных залах, например в Shepherd’s Bush в Лондоне, Town Hall в Нью-Йорке. Подобные небольшие концерты очень волнуют. Первые 5 минут ноги трясутся. А потом ничего. Когда люди так близко к сцене, они больше вовлечены в музыку. Чтобы добиться такого от 60-тысячной толпы, нужно приложить больше усилий. Есть разница — в расстоянии между тобой и первым рядом. — Ты даже можешь разглядеть лица в первых рядах. — Мне нравится выбирать пару лиц и работать на них. Люблю так делать... Некоторые фанаты посещают 20-30 концертов за тур. И обычно ты видишь одних и тех же людей. Вообще-то это здорово. Ты не знаком с ними, но как будто знаешь их. Их присутствие очень поддерживает. — В последний раз в Barrowlands вы играли в 1984 году... — Ого. Кажется, мы тогда выпустили альбом Some Great Reward. Ощущение, что прошло гораздо больше времени. Это было больше 30 лет назад... перевод: Dave Gahan Forums

Link: http://community.depmode.com/viewtopic.php?f=2&t=2285
#depmodecom #depechemode
#depmodecom #depechemodehttp://www.bbc.co.uk/programmes/article ... he-line-up DM will be performing at @BBC6Music #6MusicFestival in Glasgow on March 26.

Link: http://community.depmode.com/viewtopic.php?f=2&t=2285
#depmodecom #depechemode


Комментариев нет:

Отправить комментарий